Solo un momento... Ricerca delle migliori piattaforme

Logo 1 Logo 2 Logo 3 Expedia Logo 1 ripetuto Logo 2 ripetuto Logo 3 ripetuto Ripetizione di Expedia Expedia Logo 1 ripetuto Logo 2 ripetuto Logo 3 ripetuto Ripetizione di Expedia

Trovare le migliori offerte solo per voi...

Solo un momento... Ricerca delle migliori piattaforme

Logo 1 Logo 2 Logo 3 Expedia Logo 1 ripetuto Logo 2 ripetuto Logo 3 ripetuto Ripetizione di Expedia Expedia Logo 1 ripetuto Logo 2 ripetuto Logo 3 ripetuto Ripetizione di Expedia

Trovare le migliori offerte solo per voi...

Versione 24/06/2024

La piattaforma Easy-trips è disponibile per gli utenti e le utenti del mondo intero. Alcune parti delle presenti CGV Easy-trips si applicano esclusivamente al vostro caso se abitate in un determinato paese o in una certa regione.

Tutti i Paesi (tranne gli Stati Uniti d'America): se non abitate negli Stati Uniti d'America, è sufficiente applicare l'Allegato A.

Stati Uniti d'America: Si vous résidez aux États-Unis d'Amérique (y compris leurs territoires et possessions), l'annexe B s'applique à vous. L'allegato B comprende una clausola di arbitraggio individuale obbligatorio e vincolante, il che significa che accettate di sottoporre la maggior parte delle controversie relative alla piattaforma Easy-trips, ai nostri servizi o alle presenti CGV Easy-trips a un arbitraggio vincolante e non a un procedimento giudiziario. È possibile rifiutare un arbitraggio solo se si segue la procedura descritta nell'Allegato B. L'Allegato B contiene inoltre una rinuncia preventiva ai ricorsi collettivi o ai procedimenti con giuria.

  1. A proposito di noi
    Noi, la società Genix Consulting, Rue de gilly 298, 6010 Couillet (Belgio), iscritta con il numero 745437476 B, (ci-après dénommée (" Easy-trips " ou " nous ") siamo l'utilizzatore della piattaforma Easy-trips e ci assumiamo le relative responsabilità. La nostra piattaforma è semplice e rapida da utilizzare. È disponibile in più lingue ed è accessibile in tutto il mondo.
    Sfruttiamo la piattaforma Easy-trips come piattaforma di intermediazione sulla quale vengono proposte in rete le visite e le attività (ci-après dénommées collectivement " Activité " ou " Activités ") di un gran numero di organizzatori di attività locali, ad esempio i parchi di divertimento, i musei, le guide turistiche o le compagnie di crociera nel mondo (denominati "Prestatori"). Le attività comprendono, ad esempio, visite guidate, corsi di cucina, circuiti turistici in autobus, crociere, biglietti per siti e attrazioni e altre prestazioni. Operiamo come agente commerciale di Prestataires. Le descrizioni, le foto e gli altri contenuti delle attività provengono dai rispettivi Prestatori. Non abbiamo quindi alcuna influenza diretta su questi contenuti.
  2. Campo di applicazione
    2.1 Le presenti CGV Easy-trips si applicano all'insieme dei visitatori e degli utenti della Piattaforma Easy-trips e all'insieme dei contenuti dei sistemi di utilizzo proposti (attualmente iOS e Android) (ci-après dénommés " Utilisateurs "). Dal momento in cui utilizzate la Piattaforma Easy-trips, siete tenuti a rispettare le presenti CGV Easy-trips. Vi invitiamo quindi a leggerle attentamente durante il vostro primo utilizzo.
    2.2 Possono essere consultate su Internet e si applicano all'insieme dei nostri servizi, a meno che non si applichino condizioni più specifiche a un servizio specifico. In questo caso, segnaliamo il fatto al momento opportuno. Nessuna delle condizioni che sono contraddittorie o divergenti rispetto a quelle presentate da CGV Easy-trips è applicabile, a meno che non le si accetti esplicitamente per iscritto.
    2.3 L'utilizzo della piattaforma Easy-trips è destinato esclusivamente all'uso personale; ciò significa che non potete in nessun caso utilizzarla a fini commerciali.Qualsiasi utilizzo al di fuori dell'uso personale nel proprio ambiente privato e/o a fini commerciali o professionali, da parte di persone con cui si è legati personalmente e/o di altri soggetti, in particolare la rivendita commerciale di banconote, è assolutamente vietato.
  3. In cosa consiste la nostra attività?
    3.1 Sulla piattaforma Easy-trips è possibile consultare le attività. Il contratto relativo alla prestazione dell'attività (ci-après dénommé "Contratto di prestazione") è stipulato in modo diretto ed esclusivo tra voi e il Prestatore. Quando acquistate un'attività sulla piattaforma Easy-trips, non lo fate mai presso di noi ma direttamente presso il Prestatore. Concludiamo i Contratti di Prestazione a nome e per conto dei Prestatori. Agiamo a titolo di agente commerciale per i Prestatori e siamo incaricati e autorizzati dai Prestatori a concludere direttamente le transazioni tra i Prestatori e gli Utilizzatori, come voi. Siamo altresì incaricati e autorizzati dai Prestatori a percepire i pagamenti degli Utilizzatori per conto dei Prestatori. Non proponiamo alcuna attività per conto nostro. Di conseguenza, non siamo parte di alcun contratto di prestazione che possiate stipulare. Non agiamo mai in qualità di organizzatori, acquirenti, venditori o di qualsiasi altra parte contrattuale nel Contratto di prestazione che potete stipulare. Riceviamo una commissione da parte del Prestatore per il pagamento del Contratto di prestazione.

3.2 È possibile filtrare la lista delle attività in base a diversi parametri. L'assistente alla ricerca presenta le attività che corrispondono ai vostri criteri e che sono proposte da un Prestatore preciso. Se più di un Prestatore è in grado di proporre un'attività che corrisponde ai criteri inseriti nell'assistente di ricerca, le attività corrispondenti vengono inserite in un ordine che si basa su fattori quali la popolarità, la diversità, la disponibilità, il tasso di iscrizione, la valutazione, il rendimento nel tempo e il valore delle ricette generate.
3.3 Per assicurare un trattamento rapido e fluido, potete porre tutte le domande relative alla vostra prenotazione al servizio clienti Easy-trips. A tal fine, troverete un formulario di contatto con la dicitura Nous contacter ⎸Easy-trips e una linea telefonica diretta. In qualità di agenti commerciali, aiutiamo i Prestatori nell'ambito di questo processo. Rispondiamo generalmente entro 24 ore, o più tardi entro 48 ore in generale. La comunicazione tra voi e il Prestatore può avvenire direttamente, senza intermediari. In caso di urgenza, trovate le coordinate del Prestatore sul vostro bon de confirmation/billet.
3.4 Nous réservons le droit de subordonner l'utilisation de la Plateforme Easy-trips, de certaines fonctions de la Plateforme Easy-trips ou l'étendue à laquelle certaines fonctions peuvent être utilisées à certaines conditions, comme le comportement de paiement de l'Utilisateur (par ex. se ha effettuato le prenotazioni precedenti) o la produzione di alcuni documenti giustificativi (ad esempio i documenti giustificativi di identità, di acquisto, di pagamento o di proprietà). Ci riserviamo il diritto di limitare la vostra prenotazione di attività o di annullare le attività che avete prenotato in caso di sospetto di frode, di violazione delle norme CGV Easy-trips o di violazione degli obblighi previsti dal Contratto di prestazione di cui Easy-trips è a conoscenza.
3.5 Nous ne sommes pas obligés d'optimiser, d'élargir (par des mises à jour/mises à niveau) ou de rendre accessibles les contenus, les fonctions et les prestations fournis via la Plateforme Easy-trips. Possiamo mettere fine ai nostri servizi e alle nostre prestazioni in qualsiasi momento. Non esiste un diritto di continuazione. Tuttavia, se avete già concluso un Contratto di prestazione con un Prestatore, è opportuno applicare la Sezione 15, ossia il Contratto di prestazione.

  1. Iscrizioni e dati Easy-trips
    4.1 Anche se l'accesso alla piattaforma Easy-trips non è subordinato a un'iscrizione, dovete iscrivervi per poter utilizzare tutte le funzioni, come i "Favoris".
    4.2 Per creare un conto (ci-après dénommé "Compte Easy-trips"), dovete indicare il vostro nome ufficiale completo e il vostro indirizzo e-mail nel modulo di iscrizione alla piattaforma Easy-trips. Avete la possibilità di definire un nome di passaggio. Se questa opzione è disponibile, potete creare un account senza nome di passaggio utilizzando l'opzione che consente di creare un account senza nome di passaggio tramite un link di verifica inviato via e-mail. Dovete mantenere questi dati segreti, in modo tale che nessuno possa accedere al vostro computer. Dopo aver cliccato sul pulsante "Confermare l'indirizzo e-mail", riceverete un'e-mail di benvenuto da parte di Easy-trips che funge da ufficio di conferma. Il vostro computer Easy-trips è ora creato.

4.3 Non potete creare solo un unico computer Easy-trips per il vostro uso personale. Non avete il diritto di trasferire il computer a un'altra persona.

  1. Applicazioni Viaggi facili

5.1 A riserva delle disposizioni e delle condizioni del presente Contratto, vi concediamo una licenza non esclusiva, revocabile, non trasferibile, non sublicenziabile e limitata per scaricare, installare e utilizzare le Applicazioni Easy-trips sul vostro apparecchio mobile, e ce sous réserve que votre installation et votre utilisation des Applications Easy-trips s'effectuent uniquement (i) pour votre usage personnel et à des fins non commerciales et (ii) conformément aux restrictions et aux limites indiquées dans le présent Contrat. Non avete il diritto di copiare, trasferire, acquistare, vendere, modificare, adattare, ridistribuire o concedere in licenza le Applicazioni Easy-trips. Non avete più il diritto di creare le opere/prodotti che sono stati ceduti. Se vendete il vostro apparecchio mobile a un cliente, dovrete in seguito sopprimere le Applicazioni Easy-trips dal vostro apparecchio mobile. Non avete il diritto di riconvertire, smontare o modificare il codice sorgente delle Applicazioni Easy-trips, o le parti di tale codice, a meno che una tale restrizione non sia espressamente vietata dal diritto applicabile. Tutti i diritti che non sono esplicitamente accordati in base alle presenti condizioni sono riservati a noi e ai nostri concessori di licenza.

5.2 Di volta in volta, e a sua esclusiva discrezione, Easy-trips può sviluppare e mettere a disposizione delle Applicazioni Easy-trips delle modifiche al giorno. Esse possono contenere modifiche al livello, correzioni di bug, patch, altre correzioni di errori e/o nuove funzioni (ci-après dénommés collectivement, y compris dans la documentation associée, " Mises à jour "). Le Mises à jour possono anche modificare o eliminare del tutto alcune caratteristiche e alcune funzioni. Accettate che Easy-trips non sia tenuta a mettere a disposizione le Mises à jour o a continuare a mettere a disposizione o a mantenere quelle caratteristiche o funzioni. Quando l'apparecchio mobile è collegato a Internet, si verifica una delle due situazioni seguenti in base ai parametri dell'apparecchio mobile:

Le applicazioni Easy-trips scaricano e installano in modo automatico tutte le notizie disponibili o ;
potrete ricevere una notifica o essere invitati a scaricare e installare le Mises à jour disponibili.
Dovete scaricare e installare rapidamente tutte le versioni aggiornate, ma sappiate che se non lo fate, tutte o parte delle applicazioni Easy-trips non funzioneranno più correttamente.

Accettate inoltre che tutte le Mises à jour siano considerate come facenti parte delle Applications Easy-trips e che siano soggette all'insieme delle disposizioni e delle condizioni delle CGV Easy-trips.

5.3 Si ricorda che quando si scaricano, si installano o si utilizzano le Applicazioni Easy-trips, Easy-trips può utilizzare alcuni mezzi automatici, come i cookie, i kit di sviluppo (SDK) e i balise web, al fine di raccogliere informazioni sull'apparecchio mobile e sull'utilizzo delle Applicazioni Easy-trips. È possibile che dobbiate fornire alcune informazioni che vi riguardano per poter scaricare, installare o utilizzare le Applicazioni Easy-trips o alcune delle loro funzioni e caratteristiche. Tutte le informazioni che raccogliamo tramite le Applicazioni Easy-trips o in collegamento con esse sono soggette alla nostra Politica di riservatezza. È possibile controllare alcune attività di trattamento dei dati rifiutando di dare il proprio consenso se l'Applicazione Easy-trips lo richiede.

  1. Conclusione del contratto con Easy-trips - Contratto d'uso
    6.1 L'oggetto del contratto stipulato con noi in quanto parte contraente è l'utilizzo gratuito della piattaforma Easy-trips (ci-après dénommé " Contrat d'utilisateur ").
    6.2 La relazione contrattuale esistente tra voi e noi è in vigore dal momento in cui utilizzate la piattaforma Easy-trips (y compris quand vous installez l'Application Easy-trips). È possibile bloccare, ripristinare o sopprimere il proprio Compte Easy-trips in qualsiasi momento telefonando al servizio clienti di GetYouGuide o compilando il modulo di contatto nella sezione "Supportare il proprio Compte". Troverete le coordinate di Easy-trips nella sezione Nous contacter ⎸Easy-trips.
    6.3 Easy-trips può résilier unilatéralement et à tout moment, avec un préavis d'une semaine, votre Contrat d'utilisateur, votre Compte Easy-trips ou votre accès à la Plateforme Easy-trips. Tuttavia, la riconciliazione ha effetto solo dopo che i Contratti di prestazione già stipulati sono stati conclusi o annullati. Il diritto a una riconciliazione per giusta causa non è pregiudicato.

6.4 Easy-trips ha messo in vendita anche delle Cartes-cadeaux, utilizzabili esclusivamente sulla piattaforma Easy-trips. I cartellini scadono 4 anni dopo la fine del loro anno di acquisto, salvo diversa indicazione nelle leggi applicabili. Le Cartes-cadeaux non possono essere scambiate con l'argento in natura, a meno che la legge non lo richieda. In caso di frode, tentativo di frode o sospetto di altre attività illecite legate all'acquisto o all'utilizzo di un bene, ci riserviamo il diritto di bloccare il conto del cliente interessato e/o di scegliere un'altra modalità di pagamento. Per consultare il prodotto della vostra carta cadeau, visitate il sito https://www.Easy-trips.com/contact/ e cercate "carte cadeau".

  1. Servizio clienti / Rimborso della differenza di prezzo da parte di Easy-trips
    7.1 Potete contattare il servizio clienti tramite la sezione Nous contacter ⎸Easy-trips , nous sommes joignables par téléphone, chat ou e-mail.
    7.2 Se trovate l'attività prenotata sulla piattaforma Easy-trips (i) alle stesse condizioni (data, località, numero di persone), (ii) con le stesse prestazioni, (iii) a un prezzo inferiore su Internet (iv) presso lo stesso Prestatore, e se noi applichiamo la preuve, noi paghiamo la differenza tra il prezzo prenotato tramite Easy-trips e il prezzo inferiore reperito e disponibile su Internet. Le offerte che fanno parte di un programma di rimborso o di fidelizzazione sono escluse.
    7.3 Per beneficiare di questo rimborso, dovete inviarci il link (e/o un'immagine dell'offerta alternativa) su richiesta. Verifichiamo inoltre e, se il prezzo è effettivamente inferiore, paghiamo la differenza; il pagamento può essere effettuato anche tramite un bonifico d'acquisto.
    7.4 Tutte le offerte speciali e le promozioni di riduzione sono segnalate come tali.
  2. Pagamenti su Easy-trips
    8.1 Il convient d'appliquer à l'Activité le prix proposé sur la Plateforme Easy-trips (ci-après dénommé " Prix affiché "). La somma che pagherete per un'Attività (ci-après dénommé " Prix de réservation"), è il Prix affiché, al netto di tutte le riduzioni applicabili. Salvo convenzione contraria, il Premio di prenotazione dell'Attività deve essere pagato immediatamente al momento della prenotazione.

8.2 Per alcune attività è possibile selezionare la funzione "Réserver maintenant, payer plus tard". È possibile effettuare questa operazione solo con una carta di credito che vale almeno fino alla data dell'attività selezionata. Per confermare la validità della prenotazione, vi chiediamo di prelevare 0 EUR dalla vostra carta di credito al momento della conclusione della prenotazione. Sessantadue ore prima dell'inizio dell'attività, verrà aperto il premio di prenotazione. Se non abbiamo tempo per aprire la carta di credito, vi accordiamo 47 ore per procedere manualmente al pagamento. Se questo non funziona e il pagamento non viene effettuato, annulleremo automaticamente l'attività che avete prenotato.

8.3 Salvo menzione contraria esplicitamente indicata sulla scheda del Prestatore, Easy-trips è abilitata a ricevere (nella sua qualità di agente commerciale) i montanti fatturati a nome e per conto del Prestatore. Versando il pagamento a Easy-trips, si onorano gli obblighi di pagamento nei confronti del Prestatore, con un effetto liberatorio. Se le créances sono dovute in una forma diversa da quella nazionale (créance en devise étrangère), Easy-trips può (nella sua funzione di agente commerciale) riscuotere il pagamento nella forma nazionale e convertire la créance en devise étrangère al tasso di cambio attuale valido alla data di conclusione del contratto. Per gli strumenti molto volatili, possiamo addebitare spese di conversione ragionevoli.

8.4 Nella nostra qualità di agente commerciale del Prestatore, siamo il vostro interlocutore nel contesto di un Contratto di prestazione e del suo pagamento. Se desiderate richiedere il rimborso del premio di prenotazione in base alle nostre condizioni di annullamento, potete contattarci. Contattiamo anche il Prestatore, che deciderà a sua discrezione se accettare o meno la sua richiesta di rimborso. Ogni rimborso accordato dal Prestatore può essere trattato da noi per conto del Prestatore.
8.5 Dovete fornire le informazioni di pagamento vettoriali e metterle a disposizione immediatamente in caso di cambiamento. Le modalità di pagamento accettate per il pagamento dell'Attività sono indicate al momento dell'ordine. È opportuno applicare le condizioni generali di vendita del prestatore di servizi. Il vostro prestatore di servizi può addebitare costi aggiuntivi. Siete tenuti a confermare che siete autorizzati a utilizzare o avete il diritto di utilizzare il metodo di pagamento da voi scelto.

8.6 In alcuni casi, non si deve pagare il Premio di prenotazione a Easy-trips o direttamente al Prestatore, ma a un'altra società che abbiamo incaricato di assicurare la gestione del pagamento a titolo di agente di pagamento. Ad esempio, se abitate negli Stati Uniti o se utilizzate una carta di credito emessa negli Stati Uniti per il pagamento, è Easy-trips Operations Inc. (Indirizzo: 80 Pine Street, 24th Floor New York, NY 10005), una delle nostre filiali, che si occupa del pagamento. I pagamenti sono soggetti alle stesse condizioni dei pagamenti effettuati direttamente da noi, quindi non cambiano per voi. Versando il pagamento all'agente di pagamento, onorerete anche i vostri obblighi di pagamento nei confronti del Prestatore, e questo pagamento avrà un effetto liberatorio. Se avete domande sul pagamento, potete contattare il nostro servizio clienti locale nella sezione Nous contacter ⎸Easy-trips.

8.7 Autorizzando il pagamento, accettate che le vostre informazioni di pagamento vengano utilizzate per riscuotere il pagamento destinato al Prestatore. Ci riserviamo il diritto di subordinare l'utilizzo della funzione di pagamento o delle diverse modalità di pagamento sulla Piattaforma Easy-trips alla verifica della solvibilità richiesta.

  1. Modifiche e annotazioni
    9.1 È possibile annullare i Contratti di Prestazione solo in base alle condizioni di annullamento indicate nelle CGV del Prestatore, nella descrizione dell'Attività sulla Piattaforma Easy-trips o sul bon/biglietto inviato per l'Attività.
    9.2 Al fine di evitare qualsiasi malinteso, e salvo menzione contraria, dovrete effettuare qualsiasi modifica (ad esempio una segnalazione della data dell'attività o dei cambiamenti intervenuti a livello di partecipanti) o annullamento tramite la piattaforma Easy-trips. Potete procedere alla modifica o all'annullamento della vostra prenotazione tramite il modulo disponibile nella sezione Nous contacter ⎸Easy-trips. La modifica o l'annullamento devono avvenire in un momento opportuno. Il significato dell'espressione "in tempi opportuni" non dipende solo dal caso specifico (ad esempio all'interno del periodo di annullamento applicabile), ma anche dalla disponibilità dell'attività. È quindi molto importante leggere attentamente l'insieme delle disposizioni e delle condizioni riportate sulla pagina dell'attività o nelle CGV del Prestatore. Il fattore determinante per un'opportuna cancellazione è la ricezione entro i termini di notifica da parte di Easy-trips. Se queste condizioni sono soddisfatte, vi invieremo una conferma di annullamento/modifica a nome del fornitore. Questa notifica serve da preludio all'annullamento/alla modifica e deve quindi essere conservata.
    9.3 Possiamo informarvi delle modifiche o degli annullamenti a nome del Prestatore, soprattutto se sono a breve distanza, tramite il numero di telefono che ci avete fornito e tramite l'invio di tali modifiche al vostro indirizzo e-mail.

9.4 A prescindere dalle condizioni di annullamento divergenti indicate nella descrizione dell'Attività sulla Piattaforma Easy-trips, nelle CGV del Prestatore o sul bon/billet dell'Attività, si applicano le condizioni di annullamento seguenti:
a) in caso di annullamento più di 24 ore prima dell'inizio dell'attività: rimborso integrale del premio di prenotazione, e
b) in caso di annullamento fino a 24 ore (incluse) prima dell'inizio dell'attività o in caso di mancata presentazione: pas de remboursement.

9.5 I rimborsi effettuati in seguito all'annullamento vengono emessi tramite il metodo di pagamento utilizzato al momento dell'acquisto dell'attività. Potete anche scegliere di ricevere i vostri rimborsi sotto forma di un avoir Easy-trips. Gli avoir sono regolati dalla sezione 6.4, dove il termine "Carte-cadeau" è sostituito da "avoir Easy-trips".

  1. Valutazioni e altri contenuti utili
    10.1 Vi offriamo la possibilità di consultare le valutazioni e gli altri contenuti pubblicati da altri utenti sulla piattaforma Easy-trips. Queste valutazioni riflettono l'opinione personale dell'utente in un momento preciso. Sono quindi influenzate dalle idee e dagli atteggiamenti personali. Il faut également tenir compte du fait que l'Activité a peut-être changé depuis que l'évaluation ou un autre contenu a été posté(e). Il faut aussi tenir compte du nombre d'évaluations et de notes données, puisque souvent un seul avis est moins probant que la vue d'ensemble d'un grand nombre d'avis.
    10.2 Potete influire personalmente sui contenuti della piattaforma Easy-trips inviando valutazioni sulle attività che avete acquistato o postando foto (di seguito denominate collettivamente "Contenu utilisateur"). Voi siete interamente responsabili del Contenuto Utilizzatore che avete postato. È severamente vietato affiggere sulla Piattaforma Easy-trips il Contenuto Utente che : (i) è falso o un trompeur, (ii) che promette apertamente o in modo surrettizio prodotti, prestazioni o imprese; (iii) che è stato creato dai prestatori in cambio di una remunerazione; (iv) che è stato creato dal Prestatore che fornisce l'Attività o che è stato creato su suo ordine; (v) che porta a colpire la proprietà intellettuale, la vita privata o altri diritti dei titolari, o (vi) che contiene dei link o delle informazioni simili, tali da compromettere il funzionamento di impianti di trattamento di dati esterni.

10.3 Prima di procedere al téléchargement del Contenu utilisateur, l'utente è tenuto a richiedere il riconoscimento dei diritti di utilizzo necessari per le foto. In particolare, è possibile scaricare sulla piattaforma Easy-trips immagini o foto che ritraggono altre persone se si dispone del consenso di queste ultime. Se desiderate utilizzare le foto scattate da una persona diversa da voi, dovete richiedere l'autorizzazione di questa persona.

10.4 L'accesso pubblico al Contenu utilisateur neit pas enfreindre les dispositions juridiques, les bonnes mœurs et/ou les droits de tiers. In particolare, non avete il diritto di scaricare e/o mettere a disposizione del pubblico del Contenu utilisateur contenuti violenti, pornografici, discriminatori, offensivi, insultanti, razzisti, diffamatori o altri contenuti o rappresentazioni illecite.

10.5 Rimani proprietario di tutti i contenuti utilizzati che hai creato. Accorda a Easy-trips una licenza non esclusiva, sottolicenziabile (su uno o più livelli), valida a livello mondiale, interamente a pagamento e libera da diritti su tutti i media già conosciuti o che verranno scoperti o sviluppati in seguito per utilizzare, riprodurre, adattare, tradurre il Contenu utilisateur, per creare, modificare, rappresentare/présentare, mostrare pubblicamente, presentare in pubblico, trasferire e per distribuire/diffondere le opere/opere/creazioni che sono state create, y compris (i) sur ou via la Plateforme Easy-trips, (ii) via les partenaires de Easy-trips et (iii) sur des supports marketing en ligne et hors ligne.

10.6 Si nécessaire, et à notre seule discrétion, nous pouvons supprimer du Contenu utilisateur. Easy-trips può, ad esempio, sopprimere il Contenu utilisateur se ritiene che il suo cliente abbia adempiuto agli obblighi previsti dalle Sezioni 9.2-9.4. Non siamo tenuti a conservare le copie del Contenu utilisateur o a mettere a disposizione tali copie.

10.7 Sulla piattaforma Easy-trips e su altri mezzi di comunicazione, Easy-trips, le sue imprese affiliate, i suoi agenti e i suoi partner (commerciali) possono pubblicare annunci pubblicitari e altre informazioni a fianco del Contenu utilisateur o insieme a quest'ultimo. Tali annunci pubblicitari non danno diritto a nessuna remunerazione. Ci riserviamo il diritto di modificare il tipo e la durata di queste misure/attività pubblicitarie. Non vi informeremo mai.

  1. Protezione dei dati
    11.1 En sa qualité de responsable du traitement des données, Easy-trips traite l'ensemble des données à caractère personnel qui sont collectées via la Plateforme Easy-trips conformément aux lois pertinentes relatives à la protection des données aux fins décrites dans laPolitique de confidentialité. Easy-trips trasmette i vostri dati a carattere personale ai Prestatori nella misura in cui ciò è richiesto per l'esecuzione del Contratto di prestazione stipulato tra voi e il Prestatore o, se ciò è necessario, per adempiere a un obbligo giuridico o ad altre finalità autorizzate dalla legge. I Prestatori sono responsabili del trattamento dei dati personali e sono gli unici responsabili del trattamento dei vostri dati personali.

11.2 Troverete informazioni esaustive sull'esercizio dei vostri diritti in materia di protezione dei dati nella Politica di riservatezza.

  1. Indennizzo
    12.1 Vous nous indemniserez entièrement pour tous les dommages, coûts et dépenses (y compris les coûts raisonnables de défense juridique) encourus par nous, nos agents ou partenaires en raison de :
    12.1.1 la mancata dichiarazione, l'atto o l'omissione intenzionale o colposa in relazione all'utilizzo della piattaforma Easy-trips;
    12.1.2 il mancato rispetto intenzionale o per negligenza delle CGV di Easy-trips; oppure
    12.1.3 le denunce presentate da terzi a seguito di o in relazione all'accesso o all'utilizzo della piattaforma Easy-trips che violano intenzionalmente o per negligenza le CGV di Easy-trips.
  2. Cessione
    Ad eccezione di eventuali diritti all'indennizzo, non è possibile trasferire o cancellare i propri diritti e/o obblighi derivanti dai viaggi CGV Easy-trips.
  3. Clausola di sicurezza
    Se alcune disposizioni delle presenti CGV Easy-trips sono o sono diventate in tutto o in parte nulle o non valide, ciò non influisce sulla validità delle altre disposizioni. Le disposizioni non incluse o non valide delle presenti CGV Easy-trips sono sostituite dal diritto legislativo. Se, nel caso specifico, tale diritto legislativo non è disponibile o se comporta un risultato inaccettabile, le parti contraenti devono avviare una negoziazione per trovare al posto della disposizione non inclusa o della disposizione non valida una disposizione/regolamentazione valida che si avvicini il più possibile alla situazione economica finale della disposizione non valida.
  4. Prestatore - Contratto di prestazione

15.1 Conclusione del contratto con il Prestatore
15.1.1 Se scegliete e acquistate un'attività sulla piattaforma Easy-trips, concludete un contratto direttamente con il Prestatore. Al momento della conclusione del contratto, noi operiamo come agente commerciale del Prestatore.

15.1.2 Dopo aver verificato la disponibilità dell'attività, l'utente può aggiungere l'attività in questione al proprio pannello cliccando sul pulsante "Ajouter au panier". Dopo aver cliccato sul pulsante "Passer la commande", dovrete consultare le altre informazioni obbligatorie, in particolare quelle relative al metodo di pagamento.
15.1.3 Cliccando sul pulsante "Payer" alla fine del processo di acquisto, riceverete un'offerta ferma per la conclusione di un contratto di prestazione con il Prestatore dell'attività. Siete impegnati con l'offerta per due giorni consecutivi. Dopo la ricezione dell'offerta, vi invieremo una conferma automatica dell'ordine per conto del Prestatore. La conferma dell'ordine non costituisce un'accettazione dell'offerta.
15.1.4 Sulla piattaforma Easy-trips, i Prestatori possono allegare alle loro offerte le proprie Condizioni generali di vendita (di seguito denominate "CGV del Prestatore"). Vi invitiamo a leggere attentamente le CGV del Prestatore, in quanto contengono informazioni importanti per voi, come ad esempio quelle relative alle opzioni o alle condizioni di annullamento. Le CGV del Prestatore non hanno alcuna influenza sul vostro rapporto con noi o sui nostri diritti giuridici. In caso di contraddizione tra una disposizione delle CGV del Prestatore e una disposizione indicata nella Sezione 9 delle CGV Easy-trips, è opportuno applicare alla relazione esistente tra voi e il Prestatore la disposizione più vantaggiosa per voi.
15.1.5 Nous acceptons l'offerta au nom et pour le compte du Prestataire une fois que vous receve une confirmation de réservation établie au nom et pour le compte du Prestataire, et, le cas échéant, un accès à un bon ou un billet (soit un bon mobile soit un bon/billet PDF téléchargeable) ainsi qu'une confirmation du paiement. Ci riserviamo il diritto di accettare o rifiutare le offerte di contratto a nostra esclusiva discrezione.

15.1.6 Il contratto tra voi e il fornitore non è oggetto di un testo contrattuale distinto. Il contenuto del contratto deriva dal prodotto comandato (cioè dalla descrizione dell'attività scelta dal cliente), dalle disposizioni applicabili della sezione 15 delle presenti CGV Easy-trips e, nel caso, dalle CGV del fornitore.

15.1.7 Dovete verificare immediatamente la conferma del comando per assicurarvi che tutti i dati siano indicati correttamente.
15,2 Premio

15.2.1 Nella maggior parte dei casi, i prezzi indicati sono TTC; tuttavia, è possibile che vengano applicate imposte/tasse o tasse locali aggiuntive. Se le imposte o le tasse sono applicate localmente, ciò viene indicato nella descrizione dell'attività.
15.2.2 I prezzi fissati dai fornitori possono essere oggetto di disposizioni speciali, ad esempio per quanto riguarda le annulazioni e il rimborso dei pagamenti. Dovete verificare indistintamente prima della prenotazione se il fornitore in questione prescrive condizioni diverse.

15.3 Fornitura dell'attività
15.3.1 Vous devez vous présenter à l'heure au lieu de rendez-vous indiqué par le Prestataire. Dovete inoltre prendere conoscenza delle condizioni generali del fornitore. Se venite dall'estero per partecipare all'attività, siete responsabili di procurarvi i documenti di viaggio necessari (passaporto, visto, ecc.) e di rispettare le norme sanitarie o di altro tipo.
15.3.2 Il Prix de réservation non include alcuna assicurazione. Siete responsabili della sottoscrizione di una copertura assicurativa sufficiente. Vi raccomandiamo vivamente di sottoscrivere un'assicurazione viaggio, in particolare se prenotate un'attività che prevede attività all'esterno o ad alto rischio. Non organizziamo visite, non impieghiamo guide e non definiamo norme di sicurezza per le attività.

15.3.3 I Prestatori sono parti contraenti indipendenti e non sono né rappresentanti né dipendenti di Easy-trips. Nous ne sommes pas responsables des actes, erreurs, omissions, déclarations, garanties, manquements, négligences ou fautes d'un fournisseur, ni des dommages corporels, décès, dommages matériels ou autres dommages ou dépenses qui en résultent ou qui découlent d'une réservation ou d'une activité.
15.3.4 Per il calcolo delle ore e dei tempi, il fuseau horaire del fornitore è determinante.

15.4 Altri diritti del Prestatore

15.4.1 Il Prestatore può annullare l'Attività alla data prevista senza dover rispettare un termine di annullamento in presenza di condizioni metereologiche, misure amministrative, di problemi o di altre circostanze esterne che non sono prevedibili o che possono essere evitate solo con sforzi sproporzionati da parte del Prestatore e che non si riferiscono alla sua sfera d'influenza, in particolare gli eventi di forza maggiore, rendano impossibile l'esecuzione dell'Attività, la rendano considerevolmente più difficile o la compromettano. In tal caso, il Premio di prenotazione pagato per l'Attività annullata sarà rimborsato. Conformemente alla Sezione 15.3.3, potete rivolgere qualsiasi richiesta di indennizzo supplementare direttamente al Prestatore.

15.4.2 Il Prestatore può escludervi da un'Attività (i) se non rispondete alle condizioni di partecipazione indicate sulla Piattaforma Easy-trips, (ii) se la vostra partecipazione comporta un rischio per voi o per altri o (iii) se perturbate in un modo o nell'altro l'esecuzione dell'Attività. In questi casi, il Premio di prenotazione pagato per l'Attività non sarà rimborsato.

15.4.3 Il Prestatore può in qualsiasi momento procedere a modifiche del programma di viaggio se ritiene che ciò sia necessario a causa di circostanze sopravvenute a breve distanza. I cambiamenti di programma comprendono anche una modifica del punto di partenza e/o del luogo di ritrovo per l'attività se il cliente può accedere al nuovo luogo di ritrovo a partire dal luogo di ritrovo iniziale a piedi o con trasporti comuni nell'arco di 15 minuti. Un cambiamento del punto di partenza e/o del luogo di ritrovo è possibile fino a 24 ore prima dell'inizio dell'attività prenotata, con notifica via e-mail o tramite la piattaforma Easy-trips.

  1. Disposizioni finali
    16.1 Ai fini dell'esecuzione del contratto e dell'esercizio dei diritti di cui beneficiamo in conformità alle presenti CGV, possiamo appellarci ad altre imprese Easy-trips e a terzi in qualità di agenti di esecuzione.

16.2 Possiamo modificare o adattare i presenti CGV Easy-trips al futuro, ad esempio per tenere conto delle modifiche legislative, dei cambiamenti intervenuti a livello di mercato o delle lacune normative. Vi informeremo al momento opportuno e in modo appropriato. Nel caso in cui dobbiate opporvi a tali modifiche, noi possiamo (o voi potete) résilier il vostro Compte Easy-trips o il vostro accesso alla Plateforme Easy-trips, e tale résiliation avrà effetto immediatamente.

16.3 L'insieme delle comunicazioni e delle altre dichiarazioni che vengono trasmesse nell'ambito dei progetti CGV Easy-trips richiedono la forma scritta, ad esempio via e-mail.

16.4 Les dispositions de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale ne s'appliquent pas aux présentes CGV Easy-trips ou aux achats effectués conformément aux présentes CGV Easy-trips.

16.5 Le contrat auquel vous et nous sommes parties est formé et conclués à Berlin (Allemagne).

16.6 Nelle presenti CGV Easy-trips, (i) la nozione " y compris " significa " y compris, mais pas limité à ", (ii) i termini generali non devono mai attribuire un significato restrittivo in ragione del fatto che sono preceduti da termini che designano una certa categoria di atti/azioni, soggetti o cose e (iii) i termini che suggeriscono il singolare includono il multiplo e viceversa. I titoli principali e i titoli delle sezioni utilizzati nei presenti CGV Easy-trip servono solo a facilitare la lettura e non devono essere utilizzati per interpretare i CGV Easy-trip.

Allegato A

Disposizioni applicabili agli abitanti e ai residenti di tutti i paesi (tranne gli Stati Uniti)
A1 Campo di applicazione. Le presenti CGV Easy-trips si rivolgono esclusivamente ai consumatori nel senso definito dall'articolo 13 del Codice civile allemand (BGB).

A2 Responsabilità.

A2.1 Salvo menzione contraria indicata nella sezione A2.2, la nostra responsabilità massima, quella derivante o legata all'esecuzione dei nostri obblighi contrattuali nei vostri confronti, si limita alla perdita o al danno normalmente prevedibile provocato dalla violazione per negligenza di un obbligo contrattuale fondamentale. Conformemente alle presenti CGV Easy-trips, una "obbligazione contrattuale fondamentale" è un'obbligazione il cui adempimento è indispensabile per la buona esecuzione delle presenti CGV Easy-trips e la cui violazione compromette la finalità e l'adempimento delle presenti CGV Easy-trips, adempimento al quale vous pouvez régulièrement vous fier en tant qu'utilisateur ou utilisatrice. Une perte ou un dommage est normalement prévisible si à la date de l'acceptation des présentes CGV Easy-trips il ou elle était normalement prévisible. Escludiamo la nostra responsabilità e quella dei nostri agenti di esecuzione per i danni provocati da una violazione per negligenza di un obbligo contrattuale non essenziale.

A2.2 Rien dans les présentes CGV Easy-trips n'exclut ou ne limit notre responsabilité ou celle de nos représentants ou de nos agents d'exécution pour une négligence grave, une lésion corporelle intentionnelle, y compris la mort, ou pour la fraude. Allo stesso modo, gli altri diritti giuridici contrapposti di cui dispongono i consumatori non vengono toccati.
A2.3 Les limites de la responsabilité sus indiquées ne s'appliquent pas si nous passons sous silence par dol un fait concernant la qualité/le niveau de performance de la Plateforme Easy-trips ou si nous devions assumer la garantie pour une fonctionnalité précise. Il convient d'appliquer la même disposition à d'éventuels droits de l'Utilisateur conformément à la loi sur la responsabilité produits.

A2.4 Il n'existe aucune responsabilité en cas de force majeur, y compris par exemple : la défaillance di apparati o di vie di comunicazione elettroniche o meccaniche, atti/azioni di terzi, y compris des attaques par déni de service et un usage excessif ou abusif de la Plateforme Easy-trips, des problèmes de téléphonie ou d'autres problèmes de liaison/communication, des virus informatiques, un accesso non autorizzato, il volume, gli errori di manipolazione, la febbre, le intemperie, comprese le inondazioni, gli atti normativi o altri atti delle autorità di sorveglianza, delle autorità governative o delle autorità sovranazionali, i fatti e gli atti di guerra, le controversie o i conflitti sociali.

A2.5 Vous avez toujours la possibilité de prouver au Prestataire qu'il n'a pas subi de dommage ou que le dommage est nettement inférieur aux frais d'annulation exigés par le Prestataire.

A3 Indennizzo

A3.1 Le dédommagement tel que défini au paragraphe 12.1 inclut également l'indemnisation pour laquelle nous portons un risque de responsabilité vis-à-vis de nos agents d'exécution (dans le sens défini par le droit allemand) ou de nos assistants en raison de la survenue de l'un des évènements décrits à la Section 12.
A3.2 Gli obblighi menzionati nella Sezione A3.1 si applicano solo se si è responsabili del superamento di uno degli eventi o di una delle violazioni dei présentes CGV Easy-trips descritte nella Sezione 12, cioè se si è agito intenzionalmente o per negligenza, e se tale comportamento è stato causa di eventi o violazioni descritte.
A4 Regolamentazione delle controversie in linea. La piattaforma di regolamentazione delle controversie in linea della Commissione europea è accessibile qui. Non siamo né pronti né obbligati a prendere parte a procedimenti di risoluzione delle controversie davanti a un'istanza di conciliazione.

A5 Diritto applicabile. Nella misura in cui ciò è consentito in conformità al diritto (dei consumatori) locale vigente nel paese in cui risiedete, i viaggi CGV Easy-trips e le nostre prestazioni sono soggetti al diritto allemandese.

A6.1 Compétence territoriale pour des personnes domiciliées dans l'EEE. Se il vostro luogo di residenza abituale si trova all'interno dell'EEE (Espace économique européen), è opportuno applicare le disposizioni seguenti: se la legge (dei consumatori) locale lo consente, la competenza territoriale per tutte le controversie spetta esclusivamente a Berlino (Allemagne).

A6.2 Compétence territoriale pour les personnes qui n'habitent ni dans l'EEE ni aux États-Unis. Se il vostro luogo di residenza abituale si trova all'interno dell'EEE (Espace économique européen) e all'interno degli Stati Uniti, è opportuno applicare le disposizioni seguenti: la competenza territoriale per tutte le controversie spetta esclusivamente a Berlino (Allemagne).

A7 Droit de rétractation

Se sei un consumatore o una consumatrice, vale a dire una persona fisica che agisce per fini che non rientrano nell'ambito della sua attività commerciale, industriale, artigianale o di volontariato, e se risiedi all'interno dello Spazio economico europeo, disponi di un diritto di ritrattazione come quello descritto qui di seguito. In alcuni casi, la legge può prevedere delle eccezioni al diritto di ritrattazione. È quindi possibile che voi non possiate beneficiare del diritto di ritrattazione nell'ambito del vostro contratto.

A7.1 Eccezione al diritto di ritrattazione

Il diritto di recesso non è previsto dalla legge nel caso di contratti a distanza che riguardano la prestazione di attività ricreative, se il contratto prevede una data o un periodo di esecuzione specifici. Ciò include le attività a orario o data specifici di diversi tipi disponibili sulla nostra piattaforma: le "escursioni" (di uno o più giorni), i "billets d'entrée", le "visite guidate", le "attività acquatiche", le "avventure", le "altre esperienze" e i "forfaits".

A7.2 Istruzioni relative all'esercizio del diritto di ritrattazione

A7.3 Diritto di ritrattazione

Avete il diritto di recedere dal presente contratto senza fornire un motivo entro un termine di 14 giorni.

Il termine per la restituzione scade 14 giorni dopo il giorno in cui voi, o un altro operatore diverso dal trasportatore e da voi designato, prendete possesso fisiologicamente della vecchia merce.

Per ritrattare il contratto, dovete informarci (Easy-trips Deutschland GmbH, Sonnenburger Straße 73, 10437 Berlin, Allemagne, withdrawal @ Easy-trips . com (protection contre le spam), +49 30 2202 7135) della vostra decisione di recedere dal contratto prima della scadenza del termine di recesso tramite una dichiarazione ambigua (ad esempio, un corriere postale o un'e-mail). Potete utilizzare il modello di formulario di recesso che trovate qui sotto, ma non è obbligatorio. Per far sì che il termine di recesso sia rispettato, è sufficiente che trasmettiate la vostra comunicazione relativa all'esercizio del diritto di recesso prima della scadenza del termine di recesso".

A7.4 Effetti della ritrattazione

In caso di recesso da parte vostra dal presente contratto, noi rimborseremo tutti i pagamenti ricevuti da voi, compresi i costi di spedizione (ad eccezione dei costi supplementari dovuti al fatto che avete scelto, per l'appunto, un mode de livraison autre que le mode moins coûteux de livraison standard proposé par nous) sans retard excessif et, en tout état de cause, au plus tard 14 jours à compter du jour où nous sommes informés de votre décision de rétractation du présent contrat. Procederemo al rimborso utilizzando lo stesso metodo di pagamento che avete utilizzato per la transazione iniziale, a meno che non conveniate espressamente un metodo diverso; in ogni caso, il rimborso non comporterà alcun costo per voi.

Vous devrez nous renvoyer ou nous rendre le bien sans retard excessif et, en tout état de cause, au plus tard 14 jours après que vous nous aurez communiqué votre décision de rétractation du présent contrat. Il termine è considerato rispettato se si rinvia il contratto prima della scadenza del termine di 14 giorni. Noi prendiamo in carico le spese di ritiro del bene.

La vostra responsabilità non è impegnata se non per quanto riguarda il deterioramento del bene derivante da manipolazioni diverse da quelle necessarie per stabilire la natura, le caratteristiche e il buon funzionamento di questo bene.

In aggiunta a ciò che precede, le disposizioni seguenti si applicano al diritto di ritrattazione:

Per dichiarare la vostra ritrattazione potete utilizzare il modello di formulario di ritrattazione riportato qui di seguito, ma ciò non è obbligatorio. A titolo esemplificativo, potete anche dichiarare la vostra ritrattazione in modo rapido ed efficace tramite la nostra piattaforma, compilando e inviando il nostro modulo tramite la rubrica Annuler la réservation.

Se utilizzate il modello di modulo di recesso che trovate qui di seguito, vi chiediamo di indicare il riferimento della vostra prenotazione. Ciò consente di identificare più facilmente il contratto su cui si basa il recesso, ma non è un obbligo per voi.

A7.5 Modello di formula di ritrattazione

(Compilare e rinviare il presente modulo solo se si desidera recedere dal contratto).

À l'attention de Easy-trips Deutschland GmbH, Sonnenburger Straße 73, 10437 Berlin, Allemagne, withdrawal @ Easy-trips . com :

-Je/Nous() vous notifie/notifions() da parte della presente ma/notre() la ritrattazione del contratto relativo alla vendita del bene()/per la prestazione del servizio(*)ci-dessous,

(*) Biffez la mention inutile.

Allegato B

Clausole applicabili solo alle persone residenti negli Stati Uniti

B1 Esclusione di garanzia. IN TUTTA LA MISURA PERMESSA DALLA LEGGE APPLICABILE E AD ECCEZIONE DI CIÒ CHE È ESPRESSAMENTE INDICATO NEL PRESENTE DOCUMENTO, NON FACCIAMO ALCUNA DICHIARAZIONE E NON DIAMO ALCUNA GARANZIA, ESPRESSA O IMPLICITA, STATUTARIA O ALTRO, IN MERITO ALLE ATTIVITÀ E AI SERVIZI PREVISTI NEL PRESENTE ACCORDO, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER ET TOUTE GARANTIE IMPLICITE DÉCOULANT DE LA CONDUITE DES AFFAIRES, DES PERFORMANCES OU DE L'USAGE DU COMMERCE. La piattaforma Easy-trips è fornita "en l'état", senza alcuna garanzia, sia essa esplicita o implicita. Nous ne garantissons pas que (i) la Plateforme Easy-trips répondra à toutes vos exigences ou que les performances de la Plateforme Easy-trips seront ininterrompues, exemptes de virus, sicuro o esente da errori, o che (ii) il contenuto della Piattaforma Easy-trips sia esaustivo, preciso o esente da errori tecnici o da modifiche apportate da personale non autorizzato. Non siamo responsabili dell'esattezza o dell'esaustività delle informazioni fornite dal Prestatore.

B2 Responsabilità legate all'attività.

B2.1 Incidenti che causano lesioni. Voi (e qualsiasi altra persona per la quale avete fatto una prenotazione per un'attività (una "persona partecipante al viaggio")) accettate e accettate che le attività siano fornite dai Prestatari e non da Easy-trips. I Prestatori sono operatori indipendenti che non sono soggetti al controllo di Easy-trips. Nel caso in cui voi, o una persona partecipante al viaggio, siate stati colpiti, colpiti o abbattuti durante o in relazione a un'attività (un "Incidente causante lesioni"), accetti di chiedere un risarcimento direttamente al Prestatore che ha fornito l'Attività, e non a Easy-trips o ai suoi affiliati, filiali, partner di distribuzione, o ai loro direttori, amministratori, dipendenti e agenti (le " Parti Easy-trips ").

B2.2 Liberazione. VOI, EN VOTRE NOM ET AU NOM DES PERSONNES PARTICIPANT AU VOYAGE, LIBÉREZ PAR LA PRÉSENTE LES PARTIES Easy-trips DE TOUTE RÉCLAMATION, DEMANDE, CAUSE D'ACTION, OBLIGATION, DOMMAGE ET RESPONSABILITÉ, COÛTS ET DÉPENSES (Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES FRAIS D'AVOCAT), QU'ILS SOIENT OU NON CONNUS, SOUPÇONNÉS OU RÉCLAMÉS, RELATIFS À TOUT INCIDENT CAUSANT DES BLESSURES, QUE VOUS AVEZ DÉJÀ EU, AVEZ OU POURRIEZ AVOIR À L'AVENIR.

B2.3 Reclami inconnessi. L'articolo 1542 del codice civile californiano dispone quanto segue: " Une décharge générale ne s'étend pas aux réclamations dont le créancier ou la partie libérée ne connaît pas ou ne soupçonne pas l'existence en sa faveur au moment de l'exécution de la décharge et qui, si elles avaient été connues par le créancier ou la partie libérée, auraient sensiblement affecté son règlement avec le débiteur ou la partie libérée. "Vous reconnaissez avoir lu et compris ce texte. Vous renoncez spécifiquement et expressément à tous les droits que vous pourriez avoir en vertu de la section 1542 du code civil californien (ou de toute autre loi similaire) en ce qui concerne la décharge visée dans la présente section. Riconoscete e accettate che questa rinuncia è una condizione essenziale e fondamentale delle condizioni precedenti.

B2.4 Impegno. Vous vous engagez à et acceptez de ne jamais entamer, poursuivre, ou causer, permettre ou conseiller d'entamer ou de poursuivre contre toute Partie Easy-trips, toute action en droit ou en équité ou toute autre procédure (y compris l'arbitrage), sur la base de tout incident dommageable.Nel caso in cui venga intrapresa un'azione o una procedura interdetta, le condizioni indicate possono essere invocate come una difesa completa e totale.

B2.5. Livelli di beneficiari. Le Parti Easy-trips sono espressamente designate come beneficiari di livello della presente sezione B2. Chacune des Parties Easy-trips a le droit d'appliquer la présente section B2 à votre encontre dans la mesure où cette section B2 se rapporte à ses droits respectifs en tant que tiers bénéficiaire.

B3 Limiti di responsabilità.

B3.1 Rinunce. DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LOI APPLICABLE, NOUS NE SERONS PAS RESPONSABLES DES DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX, ACCESSOIRES, CONSÉCUTIFS, EXEMPLAIRES OU PUNITIFS, Y COMPRIS LES DOMMAGES POUR PERTE DE DONNÉES, PERTE DE BÉNÉFICES, PERTE DE REVENUS OU COÛTS D'ACQUISITION DE BIENS OU DE SERVICES DE SUBSTITUTION, QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE ET QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE DE LA RESPONSABILITÉ, Y COMPRIS CONTRACTUELLE OU DÉLICTUELLE (Y COMPRIS LA RESPONSABILITÉ DU FAIT DES PRODUITS, LA RESPONSABILITÉ STRICTE ET LA NÉGLIGENCE), ET QUE NOUS AYONS ÉTÉ OU AYONS DÛ ÊTRE CONSCIENTS OU AVERTIS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES ET NONOBSTANT L'ABSENCE D'OBJECTIF ESSENTIEL DE TOUT RECOURS ÉNONCÉ DANS LES PRÉSENTES.

B3.2 Massimo. DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LOI APPLICABLE, SI Easy-trips EST TENU RESPONSABLE D'UNE PERTE OU D'UN DOMMAGE RÉSULTANT DE OU LIÉ À CES CONDITIONS (Y COMPRIS VOTRE UTILISATION DES SERVICES Easy-trips, VOTRE PARTICIPATION (OU NON-PARTICIPATION) À UNE ACTIVITÉ, OU UN INCIDENT CAUSANT DES BLESSURES), LA RESPONSABILITÉ DE Easy-trips NE DÉPASSERA EN AUCUN CAS, DANS L'ENSEMBLE, LE PLUS ÉLEVÉ DES MONTANTS SUIVANTS : (A) LA SOMMA PAGATA A Easy-trips IN RELAZIONE A L'ATTIVITÀ DONNANT LIEU À LA RÉCLAMATION (LE CAS ÉCHÉANT), OU (B) DEUX CENTS DOLLARS (200,00 USD).

B3.3 Ripartizione dei rischi. LE PARTI RICONOSCONO ED ACCETTANO CHE LE DISPOSIZIONI DELLA PRECEDENTE SEZIONE B3 RAPPRESENTANO UNA RÉPARTITION RAISONNABLE DEI RISCHI E CHE Easy-trips NON CONCLUDE PIU' L'ACCORDO IN ASSENZA DI QUESTE DISPOSIZIONI. Non possiamo in nessun caso essere ritenuti responsabili nei vostri confronti delle azioni o omissioni di un Prestatore.

B4 Arbitraggio.

Leggete attentamente la sezione B4, perché può avere un'incidenza sui vostri diritti. L'arbitrato è più informale di un'azione di giustizia, si rivolge a un arbitro neutrale piuttosto che a un giudice o a una giuria, e la comunicazione dei fatti è più limitata. L'arbitraggio è determinante e contraddittorio e non può essere oggetto di un controllo molto limitato da parte di un tribunale. La presente sezione B4 sopravvive alla risoluzione del vostro contratto Easy-trips.

B4.1 Arbitraggio contrapposto. La presente disposizione è destinata a essere interpretata in senso lato al fine di assorbire tutte le controversie o i reclami derivanti o collegati alla Piattaforma Easy-trips, ai nostri servizi, alle presenti CGV Easy-trips e alla vostra relazione con noi (o con la nostra filiale, società madre o società affiliata), che siano fondati su un contratto, un contratto civile, una legge, una frode, una falsa dichiarazione o qualsiasi altra teoria giuridica, y compris l'interprétation et la portée de cette clause d'arbitrage et l'arbitrabilité d'un litige (collectivement, les " Réclamations "). Tutte le contestazioni saranno risolte tramite arbitrato obbligatorio, a meno che non siano espressamente escluse dall'arbitrato ai sensi dell'articolo B4.4.

B4.2 Rinuncia. In deroga all'articolo B4.1, è possibile ritirarsi dall'arbitraggio obbligatorio seguendo la procedura di ritiro indicata qui e inviando una notifica scritta prima della data limite di ritiro. L'avviso di ritiro deve essere inviato entro e non oltre 30 giorni calendariali dopo (i) la data in cui avete utilizzato la Piattaforma Easy-trips per la prima volta, (ii) la data in cui avete utilizzato i nostri servizi per la prima volta o (iii) la data della vostra prima transazione con noi, con la cachet della posta che fa fede ("Data limite di ritiro").

La notifica scritta deve essere inviata all'indirizzo indicato: Easy-trips Legal Department, Sonnenburger Straße 71-75, 10437 Berlin, Allemagne. Qualsiasi richiesta di esclusione ricevuta dopo la Data limite di ritiro (con un termine supplementare di tre giorni per l'invio) non sarà valida e dovrete far valere il vostro diritto all'arbitraggio o al tribunale delle piccole créances.

B4.3 Diritto applicabile alla presente clausola. Le parti convengono che i viaggi CGV Easy-trips costituiscono una transazione nel quadro del commercio interstatale e che la presente clausola di arbitrato sarà interpretata e applicata conformemente alla Loi fédérale américaine sur l'arbitrage (legge federale statunitense sull'arbitrato) e alla loi fédérale sur l'arbitrage (legge federale sull'arbitrato), e non pas régie par la loi de l'État.

B4.4 Reclami esclusi. Le reclami suivantes ne font pas l'objet d'un arbitrage contraignant et peuvent faire l'objet d'une procédure judiciaire devant un tribunal compétent (comme indiqué à la section B5) : (i) toute réclamation ou cause d'action alléguant une infraction, une appropriation illicite ou une violation, réelle ou potentielle, des droits d'auteur, marques, secrets commerciaux, brevets ou autres droits de propriété intellectuelle d'une partie ; (ii) toute réclamation ou cause d'action visant à obtenir une mesure injonctive d'urgence fondée sur des circonstances impérieuses (par ex, danger imminent de commission d'un crime, piratage informatique ou cyber-attaque) ; ou (iii) une demande de recours en injonction publique, lorsque ces recours sont autorisés et ne peuvent faire l'objet d'une renonciation en vertu de la loi applicable. Inoltre, l'uno o l'altro tra noi può presentare una denuncia al tribunale delle piccole carenze, se la denuncia soddisfa le condizioni per essere presa in considerazione da questo tribunale, fatte salve le limitazioni previste nella sezione B5.

B4.5 Procedura di arbitrato. Per tutte le controversie, siano esse portate davanti al tribunale o sottoposte ad arbitrato, dovete innanzitutto inviarci una descrizione scritta, tramite un formulario disponibile all'indirizzo Contatto ⎸ Easy-trips, della vostra denuncia per darci l'opportunità di risolvere la controversia. È possibile richiedere un arbitraggio se il reclamo o la controversia non sono stati risolti entro 60 giorni dal ricevimento del reclamo. L'arbitrato di tutte le controversie o di tutte le denunce si svolgerà (i) davanti a un arbitro neutrale, (ii) in lingua inglese, (iii) conformément au règlement d'arbitrage de la Chambre de commerce internationale (" Règlement de la CCI ") et au règlement de l'IBA sur l'administration des preuves dans l'arbitrage commercial international (1999) (" Règlement de l'IBA ") (en cas d'incohérence, le Règlement de l'IBA prévaudra, mais uniquement en ce qui concerne l'administration des preuves). Nessuna delle parti è autorizzata a presentare una richiesta ai sensi dell'articolo 28 U.S.C. § 1782. L'arbitro è abilitato ad accordare esclusivamente i danni causati dai viaggi CGV Easy-trips, fatte salve le clausole di non responsabilità o i limiti dei danni e della responsabilità previsti dai viaggi CGV Easy-trips. La sentenza pronunciata dall'arbitro comprende le spese di arbitraggio, gli onorari ragionevoli degli avvocati e le spese ragionevoli dei periti e degli altri testimoni. Ogni arbitraggio è confidenziale e ni vous ni nous ne pouvons divulguer l'existence, le contenu ou les résultats d'un arbitrage, sauf si la loi l'exige ou à des fins d'exécution de la sentence arbitrale. Un giudizio su qualsiasi sentenza arbitrale può essere emesso da qualsiasi tribunale competente. Per le richieste inferiori a 25.000 dollari, l'arbitrato non implica alcun confronto personale tra le parti o tra i testimoni, ma si svolge esclusivamente sulla base di osservazioni scritte, a meno che non si richieda un'udienza di persona o per telefono, o che l'arbitro non ritenga che un confronto di persona o per telefono sia necessario. Le audizioni per telefono sono privilegiate, a meno che l'arbitro non ritenga che il diritto di una parte a una procedura fondamentalmente equa sia compromesso se l'audizione non ha avuto luogo di persona. Nel caso di un'audizione di persona,

l'udienza si svolgerà a New York, nello Stato di New York, salvo decisione contraria dell'arbitro.

B4.6 Rinuncia ai ricorsi collettivi. VOUS ET NOUS CONVENONS QUE TOUTE PROCÉDURE, QU'ELLE SOIT ARBITRALE OU JUDICIAIRE, SERA MENÉE UNIQUEMENT SUR UNE BASE INDIVIDUELLE ET NON DANS LE CADRE D'UNE ACTION COLLECTIVE, CONSOLIDÉE OU REPRÉSENTATIVE.Se un tribunale o un arbitro stabilisce, nell'ambito di un'azione tra voi e noi, che la presente rinuncia ai ricorsi collettivi è inapplicabile, la presente sezione B4 non si applica a voi. Se rinunciate all'arbitraggio obbligatorio ai sensi dell'articolo B4.2, questa rinuncia ai ricorsi collettivi non si applica a voi. Ni vous, ni aucun autre consommateur, ne pouvez être un représentant ou un membre d'un groupe ou participer d'une autre manière à une procédure collective, consolidée ou représentative sans avoir choisi de renoncer à l'arbitrage obligatoire conformément à la section B4.2.

Se una disposizione della presente convenzione di arbitraggio è giudicata inapplicabile, la disposizione inapplicabile viene soppressa e si applicano le altre condizioni di arbitraggio.

B5 Diritto applicabile. À l'exception des dispositions de la section B4.3, les présentes CGV Easy-trips sont régies par le droit de l'État de New York, sans tenir compte des règles relatives aux conflits de lois.

B6 Lieu.Tout procès, action ou procédure juridique découlant de ou lié aux présentes CGV Easy-trips ou à nos services (y compris (i) toute procédure initiée par un utilisateur qui s'est retiré de l'arbitrage obligatoire conformément à la section B4.2, e (ii) toute procédure de petites créances) sera soumis à la juridiction exclusive des tribunaux d'État et fédéraux situés dans le comté de Kings, à New York. Chaque partie consent irrévocablement à la compétence personnelle de ces tribunaux et convient qu'il s'agit d'un forum approprié et qu'elle ne cherchera pas à transférer cette action ou procédure à un autre forum ou juridiction, en vertu de la doctrine du forum non conveniens ou autrement.

B7 Rinuncia alla giuria. SE, PER QUELQUE RAISON QUE CE SOIT, UNE PLAINTE EST DÉPOSÉE DEVANT UN TRIBUNAL PLUTÔT QUE PAR VOIE D'ARBITRAGE, VOUS ET NOUS RENONÇONS À TOUT DROIT À UN PROCÈS DEVANT UN JURY.

it_ITItaliano

Riservate queste attività

Adulti
Bambini
Premio